那天我到赫爾辛基,先逛了一下,大概是因為舟車勞頓,赫爾辛基當天又飄著小雨,冷風陣陣,慢慢的頭痛起來,便招了輛路上排程的計程車回旅社。
“你事實上可以用走的,它就在直走往右,再往右轉,過兩個紅綠燈再左轉…"司機知道我的去處後,有點不想接這個客人。
“你不想載我是不是?"
“對,因為我是載長途的。我因為是排第一個載到你,唉,我如果去遠一點就可以賺更多。我載你,不過你要答應給我小費。"
“……..。好。"此時我已經頭痛到要吐了,只能花錢消災。
車子是輛賓士,坐起來還頗舒適的。
“你是哪裡人?日本人嗎?" 車一開動,司機便看著後照鏡問我。
“台灣人。"
“喔,nice country,right?"
“不差。"
“那你在赫爾辛基做甚麼?出差嗎?你在台灣有間公司嗎?還是旅館?"
全世界的計程車司機都很喜歡聊天,更喜歡打探家底。
“我在這邊觀光。"
“喔,long trip!"
“我從德國來的,還好。"
“德國?我以前也在德國,我還有好多親戚在柏林,我是土耳其人啦,我以前在德國開,後來到這裡開,二十年了。"
“土耳其?那麼,Turkçe konuşuyor musun?"為了緩和他不想載我的不悅,我決定用我極其有限,多年來也毫無長進的土耳其語和他搏感情。
“Tabii! Niçin?"土耳其大叔笑了,"我的朋友,告訴我你為什麼學土耳其文,是有土耳其朋友嗎?"
即便土耳其語極破,和土耳其人的友情也可以進展很迅速。
“呃,對。"
很可惜,我的土耳其文只夠我撐兩分鐘。真沒料到抵達芬蘭出車站遇到的第一個非英語的外語是土耳其語。我書包中帶著一本芬蘭語課本,早知道應該帶土耳其語的。
“Nerede 學的?德國?啊,güzel。"
接著就是我聽不懂的部分。
“$%#%Y#$##$!@#$@#$^$%#%@#%@%,哈哈,Q#$%@$R#$R#$#。almanca konuşuyor musun?你會講德語嗎?"
這句聽得懂。
“Evet。"
“Ben de konuşuyorum。 "
慢慢我的土耳其氣場已經用光了。
“朋友,senin adın ne?"
“Yi Shi。"
“Yi Shi?ok。Yi Shi我跟你說,我會講土耳其語、芬蘭語、英語、德語,我還會講阿拉伯語。你會講阿拉伯語嗎?"
“hayır。"我不太會用土耳其語表達會和不會。
“你幾歲了?"
“2X歲。"
“那還可以,我也是這個年紀開始學的。我覺得你應該要學阿拉伯語。$%@#$G@$T@$T@T@$T。"
“好…"
“到了,整數就好了,小費也不用了,很高興認識你,Yi Shi。!#$%@#$%$%#$%@#$%@$%。"
我遇到的土耳其人普遍都很喜歡和外國人講他們的母語。可惜土耳其最近有點不安定,不然小住一段時間,應該有很多機會和當地人講講話,聊聊天。
發表迴響